Sunday, 13 June 2010

Semmozhiyaana Tamizh Mozhiyaam - Translation

Song: Semmozhiyaana Tamizh Mozhiyaam
Composer: AR Rahman
Singers: Various
Lyrics: Dr. Karunanidhi


TMS: Pirapokkum ella uyirkum pirandha pinnar
[All living things are born equal]


ARR: Yaddhum Oore Yaavarum Kelir
[Every place on earth is our hometown, everyone on earth are related]


Harini: Onnbadhu naazhi udupathu irenda
[A handful of food can fill our stomach; 2 clothes are enough to cover our body]


Chinmayi: Uraividam enbadhu ondre
[You only need one place to live]


Karthik: Uraithu vazhndhom uzhaithu vazhuvom
[We have lived remembering these things, we worked hard all our lives]


Hariharan: Theedum nandrum pirar thara vaara yenum nan mozhiye.. nam pon mozhiyaarm
[Good and bad aren’t caused by others (but are a result of our actions) – its our beautiful language that told us this.. its our golden language.]


Yuvan Shankar Raja: Poorai puram thalli porulai podhuvaakave
[To push the war and hatred behind us and make all wealth available to everyone]


Chorus: amaidhi vazhi kaatum anbu mozhi.. ayyan valluvarin vaaimozhiyaam
[Ours is a lovable language that taught us peace.. it’s the mother tongue of Saint Thiruvalluvar]


ARR, Yuvan & Chorus: Semmozhiyaana thamizh mozhiyaam
[The classical Tamizh language]


Vijay Yesudas: Orrarivu mudhal aararivu uyirinam varayile unarndhidum udal amaipai pagirthu koorum
[It’s characters depict the body structure of a one-sensed insect to a six sensed human being]
P Susheela: Orrarivu mudhal aararivu uyirinam varayile unarndhidum udal amaipai pagirthu koorum
[Its alphabetic characters depict the body structure of a one-sensed insect to a six-sensed human being]


GV Prakash: Olga pugazh, Tholkappiyamum, oppatra kural koorum uyar panpadu
[Olga pugazh, Tholkappiyam and the matchless Thirukural (all ancient tamil literatures) teach us high values]


Naresh Iyer & Chorus: Olikindra silambum meghalayum sindhamaniyudane
[The resounding anklet, Meghalayum and sindhamani (tamizh literatures)]


TL Maharajan: Valayapathi… Kundalakesiyum
[names of Tamizh literatures]


Chorus (with Nithyashree): Semmozhiyaana Tamizh Mozhiyaam
[The classical Tamizh language]


Blaaze: Kamba naatalvarum, kavi arasi Avvai nallalum, yemmadhamum yetru puzhgalkinra yethanayo aayiram kavidhai neivor tharum puthadai anaithukkum vithaaga vilangum mozhi
[Its a language that stands for Kambar, Avvai (Classical poets), a thousand poems that praises all religions, and the weavers who weave our new clothes]


Chorus: Semmozhiyaana Tamizh mozhiyaam
[The classical Tamizh language]


Dr. Balamurali Krishna, Srinivas & Chorus: Agam endrum puram endrum vazhvai azhagaaga vaguthalithu, aadhi andam illathu irukindra iniya mozhi, Oodhi valarum uyiraana ulaga mozhi namm mozhi.. namm mozhi… adhuve…
[It a sweet language with no known beginning or end and it beautifully splits and explains the way we need to lead our personal and public life,
It’s a language that’s close to our heart and its ever widely spoken language..
It’s our language.. and that is..]


Sruthi Haasan: Semmozhiyaana Thamizh Mozhiyaam.. .. Thamizh mozhi tamizh mozhi tamizh mozhyaam
[The classical Tamizh language]


Chorus: Semmozhiyaana Tamizh mozhiyaam
[The classical Tamizh language]


Chorus: Thamizh mozhiyam engal Thamizh mozhiyam.. Vaazhiya Vaazhiyave.. Tamizh vaazhiya vaazhiyave..
[Tamizh language.. It’s our Tamizh language.. Let it live on forever..
Let Tamizh live on forever]




Credits to Shrini

0 comments:

Post a Comment